O Allah, Lord of Jibra-eel, Meeka-eel and Israfeel (great angles), Creator of the heavens and the Earth, Knower of the seen and the unseen. You are the arbitrator between Your servants in that which they have disputed. Guide me to the truth by Your leave, in that which they have differed, for verily You guide whom You will to a straight path.
Tag: start
-
Dua for the beginning of the prayer
Read this dua at the start of the prayer after takbeer.اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرَائِيلَ، وَمِيكَائِيلَ، وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّماوَاتِ وَالْأَرْضِ، عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ، أَنْتَ تَحْكُمُ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ. اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ مِنَ الْحَقِّ بِإِذْنِكَ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍAllahumma rabba jibra-eel, wameeka-eel, wa-israfeel fatiras-samawati walard, AAalimal-ghaybi washshahadah, anta tahkumu bayna AAibadika feema kanoo feehi yakhtalifoon. ihdinee limakh-tulifa feehi minal-haqqi bi-ithnik, innaka tahdee man tasha-o ila siratin mustaqeem.Muslim 1/534 -
Dua for the beginning of the prayer
Allah is the Greatest, Most Great. Allah is the Greatest, Most Great. Allah is the Greatest, Most Great. Praise is to Allah, abundantly. Praise is to Allah, abundantly. Praise is to Allah, abundantly. Glory is to Allah, at the break of day and at its end. [Recite three times in Arabic.] I seek refuge in Allah from Satan. From his breath and from his voice and from his whisper.
اللهُ أَكْبَرُ كَبِيراً، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيراً، اللهُ أَكْبَرُ كَبِيراً، وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيراً, وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيراً, وَالْحَمْدُ للهِ كَثِيراً, وَسُبْحَانَ اللهِ بُكْرَةً وَأَصِيلاً ثَلَاثاً أَعُوذُ بِاللهِ مِنَ الشَّيْطَانِ مِنْ نَفْخِهِ، وَنَفْثِهِ، وَهَمْزِهِAllaahu ‘Akbar Kabeera, Allaahu ‘Akbar Kabeera, Allaahu ‘Akbar Kabeera, walhamdu lillaahi katheera, walhamdu lillaahi katheera, walhamdu lillaahi katheera, wa Subhaanallaahi bukratan wa’aseela. – ‘A ‘oothu billaahi minash-Shaytaan: min nafkhihi, wa nafthihi, wa hamzihTransliteration Arabic Translation Allaahu ‘Akbar اللهُ أَكْبَرُ Allah is the Greatest Kabeera كَبِيراً Most Great walhamdu lillaahi وَالْحَمْدُ للهِ Praise is to Allah katheera كَثِيراً abundantly wa Subhaanallaahi وَسُبْحَانَ اللهِ Glory is to Allah bukratan بُكْرَةً at the break of day wa’aseela وَأَصِيلاً and at its end ‘A ‘oothu billaahi أَعُوذُ بِاللهِ
I seek refuge in Allah minash-Shaytaan مِنَ الشَّيْطَانِ from Satan min nafkhihi مِنْ نَفْخِهِ From his breath wa nafthihi وَنَفْثِهِ and from his voice wa hamzih وَهَمْزِهِ and from his whisper Abu Dawud 1/203, Ibn Majah 1/265, ai Ahmad -
Dua for the beginning of the prayer
Click here to get 50% discount on our best selling dua book for the first two days of Ramadan.
“O Allah, praise is to You. You are the Light of the heavens and the earth and all that they contain. Praise is to You, You are the Sustainer of the heavens and the earth and all they contain.
[Praise is to You, You are the Lord of the heavens and the earth and all they contain.] [Praise is to You, Yours is dominion of the heavens and the earth and all they contain.] [Praise is to You, You are the King of the heavens and the earth.] [And praise is to You.]
[You are the Truth, Your Promise is true, Your Word is true, Your audience is true, Paradise is true, Hell is true, the Prophets are true, and Muhammad (peace and blessings be upon him) is true, and the Hour of Judgment is true.] [O Allah, to You I have submitted, and upon You I depend. I have believed in You and to You I turn in repentance. For Your sake I dispute and by Your standard I judge.
Forgive me what I have sent before me and what I have left behind me, what I have concealed and what I have declared.] [You are the One Who sends forth and You are the One Who delays, there is none who has the right to be worshipped but You.] [You are my God, there is none who has the right to be worshipped but You.]”
اللَّهُمَّ لَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ نُورُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ، [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] [وَلَكَ الْحَمْدُ لَكَ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَنْ فِيهِنَّ] [وَلَكَ الْحَمْدُ أَنْتَ مَلِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ] [لَكَ الْحَمْدُ] [أَنْتَ الْحَقُّ، وَوَعْدُكَ الْحَقُّ، وَقَوْلُكَ الْحَقُّ، وَلِقَاؤُكَ الْحَقُّ، وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، وَالنَّارُ حَقٌّ، وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، وَمُحَمَّدٌ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ، وَالسَّاعَةُ حَقٌّ] [اللّهُـمَّ لَكَ أَسْلَمت ، وَعَلَـيْكَ تَوَكَّلْـت ، وَبِكَ آمَنْـت ، وَإِلَـيْكَ أَنَبْـت ، وَبِـكَ خاصَمْت ، وَإِلَـيْكَ حاكَمْـت. فاغْفِـرْ لي مـا قَدَّمْتُ ، وَما أَخَّـرْت ، وَما أَسْـرَرْت ، وَما أَعْلَـنْت]أَنْتَ الْمُقَدِّمُ، وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُلَا إِلَهَ إّلَّا أَنْتَ[أَنْتَ إِلَهِي لَا إِلَهَ إّلَّا أَنْتَ]Allaahumma lakal-hamdu ‘Anta noorus samaawaati wal’ardhi wa man feehinna, wa lakal-hamdu ‘Anta qayyimus-samaawaati wal’ardhi wa man feehinna, [wa lakal-hamdu ‘Anta Rabbus-samaawaati wal’ardhi wa man feehinna] [wa lakal-hamdu laka mulkus-samaawaati wal’ardhi wa man feehinna] [wa lakal-hamdu ‘Anta Malikus-samaawaati •wal’ardhi] walakal-hamd] [‘Antal-haqq, wa wa’dukal-haqq, wa qawlukal-haqq wa liqaa’ukal-haqq, waljannatu haqq, wannaaru haqq, wannabiyyuna haqq, wa Muhammadun (sallallaahu ‘alayhi wa sallam) haqq, wassaa’atu haqq] [Allaahumma laka ‘aslamtu, wa ‘alayka tawakkaltu, wa bika ‘aamantu, wa ‘ilayka ‘anabtu, wa bika khaasamtu, wa ‘ilayka haakamtu. Faghfir lee maa qaddamtu, wa maa ‘akhkhartu, wa maa ‘asrartu, wa maa ‘a’lantu. [‘Antal-Muqaddimu, wa ‘Antal-Mu’akhkhiru laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta] [‘Anta ‘ilaahee laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta]Transliteration Arabic Translation Allaahumma اللَّهُمَّ O Allah lakal-hamdu لَكَ الْحَمْدُ praise is to You ‘Anta أَنْتَ You are noorus samaawaati نُورُ السَّمَاوَاتِ the Light of the heavens wal’ardhi وَالْأَرْضِ and the earth wa man feehinna, وَمَنْ فِيهِنَّ، and all that they contain wa lakal-hamd وَلَكَ الْحَمْدُ Praise is to You ‘Anta qayyimus-samaawaati أَنْتَ قَيِّمُ السَّمَاوَاتِ You are the Sustainer of the heavens wal’ardhi وَالْأَرْضِ and the earth wa man feehinna وَمَنْ فِيهِنَّ and all they contain wa lakal-hamd وَلَكَ الْحَمْدُ Praise is to You ‘Anta Rabbus-samaawaati أَنْتَ رَبُّ السَّمَاوَاتِ You are the Lord of the heavens wal’ardhi وَالْأَرْضِ and the earth wa man feehinna وَمَنْ فِيهِنَّ and all they contain wa lakal-hamdu وَلَكَ الْحَمْدُ Praise is to You laka mulkus-samaawaati لَكَ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ Yours is dominion of the heavens wal’ardhi وَالْأَرْضِ and the earth wa man feehinna وَمَنْ فِيهِنَّ and all they contain. wa lakal-hamd وَلَكَ الْحَمْدُ Praise is to You ‘Anta Malikus-samaawaati أَنْتَ مَلِكُ السَّمَاوَاتِ You are the King of the heavens wal’ardhi وَالْأَرْضِ and the earth. walakal-hamd لَكَ الْحَمْدُ And praise is to You ‘Antal-haqq أَنْتَ الْحَقُّ You are the Truth wa wa’dukal-haqq وَوَعْدُكَ الْحَقُّ Your Promise is true wa qawlukal-haqq وَقَوْلُكَ الْحَقُّ Your Word is true wa liqaa’ukal-haqq وَلِقَاؤُكَ الْحَقُّ Your audience is true waljannatu haqq وَالْجَنَّةُ حَقٌّ، Paradise is true wannaaru haqq وَالنَّارُ حَقٌّ، Hell is true wannabiyyuna haqq وَالنَّبِيُّونَ حَقٌّ، the Prophets are true wa Muhammadun (sallallaahu ‘alayhi wa sallam) haqq وَمُحَمَّدٌ صَلَى اللهُ عَلِيهِ وَسَلَّمَ حَقٌّ and Muhammad (peace and blessings be upon him) is true wassaa’atu haqq
وَالسَّاعَةُ حَقٌّ and the Hour of Judgment is true Allaahumma اللّهُـمَّ O Allah laka ‘aslamtu لَكَ أَسْلَمت to You I have submitted wa ‘alayka وَعَلَـيْكَ and upon You tawakkaltu تَوَكَّلْـت I depend wa bika ‘aamantu وَبِكَ آمَنْـت I have believed in You wa ‘ilayka ‘anabtu وَإِلَـيْكَ أَنَبْـت and to You I turn in repentance wa bika khaasamtu وَبِـكَ خاصَمْت For Your sake I dispute wa ‘ilayka haakamtu وَإِلَـيْكَ حاكَمْـت and by Your standard I judge Faghfir lee فاغْفِـرْ لي Forgive me maa qaddamtu, مـا قَدَّمْتُ what I have sent before me wa maa ‘akhkhartu, وَما أَخَّـرْت and what I have left behind me wa maa ‘asrartu, وَما أَسْـرَرْت what I have concealed wa maa ‘a’lantu وَما أَعْلَـنْت and what I have declared ‘Antal-Muqaddimu, أَنْتَ الْمُقَدِّمُ You are the One Who sends forth wa ‘Antal-Mu’akhkhiru وَأَنْتَ الْمُؤَخِّرُ and You are the One Who delays laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta لَا إِلَهَ إّلَّا أَنْتَ there is none who has the right to be worshipped but You ‘Anta ‘ilaahee أَنْتَ إِلَهِي You are my God laa ‘ilaaha ‘illaa ‘Anta لَا إِلَهَ إّلَّا أَنْتَ there is none who has the right to be worshipped but You. Al-Bukhari, cf. Al-Asqalani -
Dua for the beginning of the prayer
Click here for the “DUA BOOK” having 120 Beautiful Du’as from the Holy Quran.
“I have turned my face sincerely towards He who has brought forth the heavens and the Earth and I am not of those who associate (others with Allah).Indeed my prayer, my sacrifice, my life and my death are for Allah, Lord of the worlds, no partner has He, with this I am commanded and I am of the Muslims.O Allah, You are the Sovereign, none has the right to be worshipped except You. You are my Lord and I am Your servant, I have wronged my own soul and have acknowledged my sin, so forgive me all my sins for no one forgives sins except You.Guide me to the best of characters for none can guide to it other than You, and deliver me from the worst of characters for none can deliver me from it other than You.Here I am, in answer to Your call, happy to serve you. All good is within Your hands and evil does not stem from You. I exist by your will and will return to you. Blessed and High are You, I seek Your forgiveness and repent unto You.”
وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّموَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفاً وَمَا أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ، إِنَّ صَلَاتِي، وَنُسُكِي، وَمَحْيَايَ، وَمَمَاتِي للهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ، لَا شَرِيكَ لَهُ وَبِذَلِكَ أُمِرْتُ وَأَنَا مِنَ الْمُسْلِمِينَ. اللَّهُمَّ أَنْتَ الْمَلِكُ لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ، أَنْتَ رَبِّي وَأَنَا عَبْدُكَ، ظَلَمْتُ نَفْسِي وَاعْتَرَفْتُ بَذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي ذُنُوبِي جَمِيعاً إِنَّهُ لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ إِلَّا أَنْتَ، وَاهْدِنِي لأّحْسَنِ الْأَخْلَاقِ لَا يَهْدِي لأَحْسَنِهَا إِلَّا أَنْتَ، وَاصْرِفْ عَنِّي سَيِّئَهَا لَا يَصْرِفُ عَنِّي سَيِّئَهَا إِلَّا أَنْتَ، لَبَّيْكَ وَسَعْدَيْكَ، وَالْخَيْرُ كُلُّهُ بِيَدَيْكَ، وَالشَّرُّ لَيْسَ إِلَيْكَ، أَنَا بِكَ وَإِلَيْكَ، تَبَارَكْتَ وَتَعَالَيْتَ، أَسْتَغْفِرُكَ وَأَتُوبُ إِلَيْكَWajjahtu wajhiya lillathee fataras-samaawati wal-ardha haneefan wa ma anaa minal-mushrikeen, inna salaatee wa nusukee wa mahyaaya wa mamatee lillaahi Rabbil-‘aalameen, laa shareeka lahu wa bi thaalika umirtu wa anaa minal-muslimeen.Allahumma antal-maliku la ilaha illa ant.Anta rabbee wa anaa ‘abduka, dhalamtu nafsee wataraftu bi-thanbee faghfirlee thunoobee jamee’an innahu laa yaghfiruth-thunooba illa antwahdinee li-ahsanil-akhlaq la yahdee li-ahsanihaa illa anta, wasrif ‘annee sayyi’ahaa laa yasrifu ‘annee sayyi’ahaa illa antlabbaika wasa’daika,walkhayru kulluhu biyadaika, wash-sharru laisa ilayk, anaa bika wa-ilayk, tabaarakta wa ta’alaita, astaghfiruka wa atoobu ilaikTransliteration Arabic Translation Wajjahtu وَجَّهْتُ I have turned wajhiya وَجْهِيَ my face lillathee لِلَّذِي towards He who fatar فَطَرَ has brought forth as-samawati السَّموَاتِ the heavens wal-arda وَالْأَرْضَ and the Earth haneefan حَنِيفاً sincerely wama ana وَمَا أَنَا and I am not min مِنَ of those al-mushrikeen الْمُشْرِكِينَ who associate (others with Allah) inna salatee إِنَّ صَلَاتِي Indeed my prayer wanusukee وَنُسُكِي and my sacrifice wamahyaya وَمَحْيَايَ and my life wamamatee وَمَمَاتِي and my death lillahi للهِ are for Allah rabbil-‘alameen, رَبِّ الْعَالَمِينَ Lord of the worlds la shareeka lahu لَا شَرِيكَ لَهُ no partner has He wa bithalika وَبِذَلِكَ and with this umirtu أُمِرْتُ I am commanded wa-ana وَأَنَا and I am minal-muslimeen مِنَ الْمُسْلِمِينَ of the Muslims Allahumma اللَّهُمَّ O Allah, antal-maliku أَنْتَ الْمَلِكُ You are the Sovereign, la ilaha لَا إِلَهَ none has the right to be worshipped illa ant إِلَّا أَنْتَ، except You. anta rabbee أَنْتَ رَبِّي You are my Lord wa-ana ‘abduk وَأَنَا عَبْدُكَ، and I am Your servant, dhalamtu ظَلَمْتُ I have wronged nafsee نَفْسِي my own soul wa’taraftu وَاعْتَرَفْتُ and have acknowledged bithanbee بَذَنْبِي my sin faghfir lee فَاغْفِرْ لِي so forgive me thunoobee ذُنُوبِي my sins jamee’an جَمِيعاً all innahu إِنَّهُ Surely la yaghfiruth-thunooba لَا يَغْفِرُ الذُّنُوبَ no one forgives sins illa ant إِلَّا أَنْتَ except You wahdinee وَاهْدِنِي ، Guide me li-ahsan لأّحْسَنِ to the best al-akhlaq الْأَخْلَاقِ of characters la yahdee لَا يَهْدِي for none can guide li-ahsaniha لأَحْسَنِهَا to it (good character) illa ant, إِلَّا أَنْتَ، other than You wasrif ‘annee وَاصْرِفْ عَنِّي and deliver me from sayyi’ahaa سَيِّئَهَا the worst of characters laa yasrifu لَا يَصْرِفُ for none can deliver ‘annee sayyi’aha عَنِّي سَيِّئَهَا me from it (the worst of characters ) illa ant
إِلَّا أَنْتَ other than You labbayk بَّيْكَ Here I am, in answer to Your call wasa’dayka وَسَعْدَيْكَ happy to serve you. walkhayru وَالْخَيْرُ And (all) good kulluhu biyadayk, كُلُّهُ بِيَدَيْكَ all (good) is within Your hands washsharru وَالشَّرُّ and evil laysa ilayk لَيْسَ إِلَيْكَ does not stem from You ana bika أَنَا بِكَ I exist by your will wa-ilayk, وَإِلَيْكَ، and will return to you tabaarakta تَبَارَكْتَ Blessed are You wata’alaita, وَتَعَالَيْتَ، and High are You, astaghfiruka أَسْتَغْفِرُكَ I seek Your forgiveness wa-atoobu ilayk وَأَتُوبُ إِلَيْكَ and repent unto You Reference: Muslim -
Dua for the beginning of the prayer
Glory is to You O Allah, and praise. Blessed is Your Name and Exalted is Your Majesty. There is none worthy of worship but You.
سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَبِحَمْدِكَ، وَتَبَارَكَ اسْمُكَ، وَتَعَالَى جَدُّكَ، وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَSubhaanaka Allaahumma wa bihamdika, wa tabaarakasmuka, wa ta’aalaa jadduka, wa laa ‘ilaaha ghayrukListen to the recitation of this dua.Transliteration Arabic Translation Subhaanaka سُبْحَانَكَ Glory is to You Allaahumma اللَّهُمَّ O Allah wa bihamdika وَبِحَمْدِكَ and praise wa tabaarak وَتَبَارَكَ and Blessed is ismuka اسْمُكَ Your Name wa ta’aalaa وَتَعَالَى and Exalted is jadduka جَدُّكَ Your Majesty wa laa ‘ilaaha ghayruk وَلَا إِلَهَ غَيْرُكَ There is none worthy of worship but You Abu Dawud, Ibn Majah, An-Nasa’i, At-Tirmidhi. See Al-Albani, Sahih At-Tirmidhi -
Dua for the beginning of the prayer
Watch the video here:
“O Allah, separate me from my sins as You have separated the East from the West.
O Allah, cleanse me of my transgressions as the white garment is cleansed of stains.
O Allah, wash away my sins with ice and water and frost”
اللَّهُمَّ بَاعِدْ بَيْنِي وَبَيْنَ خَطَايَايَ كَمَا بَاعَدْتَ بَيْنَ الْمَشْرِقِ وَالْمَغْرِبِ، اللَّهُمَّ نَقِّنِي مِنْ خَطَايَايَ، كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الْأَ بْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ، اللَّهُمَّ اغْسِلْنِي مِنْ خَطَايَايَ بِالثَّلْجِ وّالْمَاءِ وَالْبَرَدِ
Allaahumma baa’id baynee wa bayna khataayaaya kamaa baa’adta baynal-mashriqi walmaghribi,
Allaahumma naqqinee min khataayaaya kamaa yunaqqath-thawbul-‘abyadhu
minad-danasi, Allaahum-maghsilnee min khataayaaya, bith-thalji walmaa’i walbarad.
Al-Bukhari 1/181, Muslim 1/419
This dua is recited at the start of the salah after takbeer.
Listen to the recitation of this dua.Word-by-word meanings:-
Transliteration Arabic Translation Allaahumma اللَّهُمَّ O Allah, baa’id بَاعِدْ separate me baynee بَيْنِي from (between) wa bayna وَبَيْنَ And between khataayaaya خَطَايَايَ my sins kamaa كَمَا as You baa’adta بَاعَدْتَ have separated bayna بَيْنَ between al-mashriqi الْمَشْرِقِ the East walmaghribi, وَالْمَغْرِبِ and the West Allaahumma اللَّهُمَّ O Allah, naqqinee نَقِّنِي cleanse me min khataayaaya مِنْ خَطَايَايَ، of my transgressions kamaa كَمَا as the yunaqqa يُنَقَّى is cleansed ath-thawbu الثَّوْبُ garment al-‘abyadhu الْأَ بْيَضُ the White minad-danasi مِنَ الدَّنَسِ of stains (filth) Allaahumma اللَّهُمَّ O Allah, aghsilnee اغْسِلْنِي wash away min khataayaaya مِنْ خَطَايَايَ my sins bith-thalji بِالثَّلْجِ with ice walmaa’i وّالْمَاءِ and water walbarad وَالْبَرَدِ and frost






