There is none worthy of worship but Allah the Mighty, the Forbearing. There is none worthy of worship but Allah, Lord of the Magnificent Throne. There is none worthy of worship but Allah, Lord of the heavens and Lord of the earth, and Lord of the Noble Throne.
لا إلَهَ إلاَّ اللَّهُ الْعَظـيمُ الْحَلِـيمْ، لا إلَهَ إلاَّ اللَّهُ رَبُّ العَـرْشِ العَظِيـمِ، لا إلَهَ إلاَّ اللَّهُ رَبُّ السَّمَـوّاتِ ورّبُّ الأَرْضِ ورَبُّ العَرْشِ الكَـريم
Laa ‘ilaaha ‘illallaahul-‘Adheemul-Haleem, laa ‘ilaaha ‘illallaahu Rabbul-‘Arshil-‘Adheem, laa ‘ilaaha ‘illallaahu Rabbus-samaawaati wa Rabbul-‘ardhi wa Rabbul-‘Arshil-Kareem
Click here for the “DUA BOOK” having 120 Beautiful Du’as from the Holy Quran.
Al-Bukhari 8/154, Muslim 4/2092.
Transliteration | Arabic | Translation |
---|---|---|
Laa ‘ilaaha | لا إلَهَ | There is none worthy of worship |
‘illallaahu | إلاَّ اللَّهُ | but Allah |
al-‘Adheemu | الْعَظـيمُ | the Mighty, |
al-Haleem, | الْحَلِـيمْ | the Forbearing. |
Laa ‘ilaaha | لا إلَهَ | There is none worthy of worship |
‘illallaahu | إلاَّ اللَّهُ | but Allah, |
Rabbu | رَبُّ | Lord of |
al-‘Arshi | العَـرْشِ | the throne |
al-‘Adheem | العَظِيـمِ | Magnificent |
Laa ‘ilaaha | لا إلَهَ | There is none worthy of worship |
‘illallaahu | إلاَّ اللَّهُ | but Allah, |
Rabbus-samaawaati | رَبُّ السَّمَـوّاتِ | Lord of the heavens |
wa Rabbul-‘ardhi | ورّبُّ الأَرْضِ | and Lord of the earth, |
wa Rabbul-‘Arshi | ورَبُّ العَرْشِ | and Lord of the Throne |
al-Kareem | الكَـريم | Noble |